Продолжу тему начатую здесь.
Рассуждение почтенного караваджиста не перестаёт смущать меня своей безапелляционностью.
В конце концов, и до, и после Микеланджело Мериси, жасмин сопровождал изображения не только благонравных барышень и почтенных матрон, но и ангелов, и святых.
Более того, в одном из "Цветочных словарей" помимо упоминания привычного для Жасмина значения Приветливости (Amiability) мне попалось и сообщение о том, что Жасмин иногда изображается среди цветов Девы Марии, чего удостаивается благодаря своим благоуханию и белизне.


Sandro Botticelli (detail)

На одном из сайтов этот портрет Шарля Андре Ван Лоо считается изображением Марии Лещинской,
на другом - Марии-Антуанетты.


Nicolas de Largilliere. Marie-Anne de Bourbon (1666-1739) Princess of Conti

Emma Sandys. Violet.

...
and then white jessamine,
That star of its own heaven
From Humanitad by Oscar Wilde
Начало, II, III, IV, V, VI, VII, VIII
(продолжение следует)
Рассуждение почтенного караваджиста не перестаёт смущать меня своей безапелляционностью.
В конце концов, и до, и после Микеланджело Мериси, жасмин сопровождал изображения не только благонравных барышень и почтенных матрон, но и ангелов, и святых.
Более того, в одном из "Цветочных словарей" помимо упоминания привычного для Жасмина значения Приветливости (Amiability) мне попалось и сообщение о том, что Жасмин иногда изображается среди цветов Девы Марии, чего удостаивается благодаря своим благоуханию и белизне.
Giorgos Seferis
The Jasmin
Whether it's dusk
or dawn's first light
the jasmin stays
always white.
Жасмину
Как же любовь с прямою голубятней,
как же любовь с прямой водой святою,
как же любовь с прямою звёздной белизною…
Никос Карузос. Греческий садовник с заснеженною лейкой
переводчик: Александр Марков


Sandro Botticelli (detail)

На одном из сайтов этот портрет Шарля Андре Ван Лоо считается изображением Марии Лещинской,
на другом - Марии-Антуанетты.


Nicolas de Largilliere. Marie-Anne de Bourbon (1666-1739) Princess of Conti

Emma Sandys. Violet.

...
and then white jessamine,
That star of its own heaven
From Humanitad by Oscar Wilde
Начало, II, III, IV, V, VI, VII, VIII
(продолжение следует)
no subject
Date: 2007-08-18 01:46 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-18 03:26 pm (UTC)Обещала ещё и жимолость...
no subject
Date: 2007-08-18 03:37 pm (UTC)спасибо огромное:)
(это на главу в книге тянет!)
no subject
Date: 2007-08-18 06:17 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-18 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-18 11:15 pm (UTC)у меня
no subject
Date: 2007-08-19 12:10 am (UTC)no subject
Date: 2007-08-18 10:20 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-18 11:19 pm (UTC)no subject
Date: 2007-08-18 11:22 pm (UTC)но у меня осталась книжка. я попробую.
no subject
Date: 2007-08-18 11:24 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-01 05:32 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-02 10:45 am (UTC)