Насчёт договора они поздно спохватились - лет с десяток уже, если не больше, в словарях стоит помета "доп.". Не пойму, откуда переполох, - это же не единственная и не главная норма, а "доп". А понятие нормы сдвигается, поскольку словари не регламентируют, а лишь фиксируют общепринятую традицию, и главный показатель - больший процент говорящих. Не понимаю, почему сейчас никто не оплакивает (бывшую ещё во времена Вертинского - и Блока) норму авто мужского рода? Сейчас авто - оно, а тогда был он. И т.д. Во времена Блока говорили: "и отвращение от жизни, и к ней безумную любовь". А мы говорим "я чувствую к нему отвращение"... Опять же и т.д. Раньше был кейф, стал кайф. И т.д., и т.п.
Хотя, конечно, все эти сдвиги ощущать неприятно... Но что поделаешь - ни природа, ни язык никогда не считались с чувствами и ощущениями отдельной особи или личности.
Совершенно согласна. Я помню, как Лидия Аркадьевна Левберг, преподававшая в нашем институте, произносила "тэатр" и "музэй", это было красиво. Но когда кто-то из студенточек попытался ей подражать, это было невыносимо комично. Когда-нибудь мы будем последними, кто скажет, "крепкий кофе":-)
Да, потому что и тэатр, и музэй были слагаемыми общего стиля личности - старого "образца". А это, как и родословную у собаки, не подделаешь. Можно купить сколько угодно сертификатов, но "ухи" выдадут. (Это анекдот, помните? Дама приходит, вся в мехах и драгоценностях, на приём к лору и говорит: "Доктор, у меня ухи болят". А он в ответ: "Вы, наверное, офицерская жена?". Она, радостно: "Да! А как Вы узнали, по мехам?". А тот: "Да нет, по ухам!".
А многим ещё жаль будет расставаться с "кофе-он" по причине потери социально-культурной маркировки и дифференциации, отделения овец от козлищ (помните, как это было актуально ещё лет 10-15 назад? одно кофе, одно кофе, а потом наконец кто-то один кофе! ... и один булка).
Не могу сказать, что сильно переживаю или волнуюсь по этому поводу, но всё же мне непонятно, почему нормы должны определяться количеством неграмотных людей. Вроде бы, в таком случае просто уничтожаются нормы, как таковые. Что, возможно, тоже правильно. Но как-то режет ум.
Знаете, смена нормы - не всегда показатель "безграмотности" людей. Это как река: если вода в ней застаивается, то река превращается в канаву. И не всегда можно сказать, что вот этот речной извив (связанный с огибанием препятствия и вообще рельефом) - неправильное действие реки. У языка точно такие же "подводно-рельефные" законы, не всегда нам видимые. Например, тот же самый процесс палатализации заднезычных (смягчения г-к-х) - это было (бы) ведь чудовищное нарушение нормы, ужасный стресс для носителей языка, если бы оно не было растянуто во времени. И точно так же: реке для чего-то нужен и этот валун, и плывущее бревно, и разные температуры течения, омуты и т.п. Во всём живом нужна какая-то неправильность, сдвиг, деформация - для движения, изменения, подстройки. В языке действует много законов, среди которых и закон экономии усилий, и своего рода его подвид - закон аналогии. Почему авто стало оно? потому что обычно о и е в окончании (не флексии, потому что её в этих неизменяемых словах нет, а конце слова) - показатель среднего рода (поле, окно). Кафе, кашне, пенсне - вот и "давят" они на "выскочек", выламывающихся из среды. Резюме, то же пальто, метро (а ведь это метрополитен, сам Бог велел мужского рода сделать), портфолио, какао, радио... Ну и т.д.
Да, я совершенно с Вами согласна, Тамара. (Или это Вы кому-то из комментаторов написали? Но они Ваш коммент не получат, потому что он был отправлен только мне). Тут другое, конечно, просвечивает - страх перед наступающими переменами, ничего хорошего интеллигенции не сулящими. И поэтому многие видят в этих языковых новшествах гораздо больше, чем там изначально присутствует. Но их опасения нетрудно понять, и я не думаю, что основная их причина - в сословных предрассудках.
Гали-Дана, вот как раз сижу пишу пост на эту тему, уж больно интересный феномен оказался. На самом деле волнуется как раз не интеллигенция, вот в чём главный фокус! Я сейчас прошерстила блоги, и как раз та самая интеллигенция, которой вроде бы положено волноваться, совершенно спокойна, мало того, очень трезва. Я не знала насчёт йогУрта (что дОговор уже давно "доп.", мы уже с Вами вспомнили), но прочитала у одной из редакторш, принимавших участие в издании новых словарей в 80-е годы, что была единственная норма тогда - йогУрт, а теперь наконец-то узаконили йОгурт. То есть - как оказалось - взволнована как раз та самая "шариковско-бандерлоговская" часть населения, которая (как Вы увидите из моего сегодняшнего поста) не просто чудовищно безграмотна, а и без обсценной лексики "словечка в простоте не скажет"... Это невероятно смешно (и трагично): шариковы, отстаиващие чистоту русского языка, при этом никогда в глаза не видевшие ни одного словаря и питающиеся слухами. В общем, дописываю пока.
Удивительно. У меня в ленте были и ужасающиеся, и насмешливые голоса. И все люди приличные. Беда, может быть, в первую очередь в отсутствии гибкости и некотором снобизме выступающих. И то, и другое, к сожалению, встречается у обеих сторон.
Да, вот это и удивляет - снобизм. Да ладно бы у людей, безукоризненно знающих язык. А то у таких - прости, господи, убогоньких... Ну вот почитаете, что я "нарыла" в инете.
no subject
Date: 2009-09-02 10:57 am (UTC)Не пойму, откуда переполох, - это же не единственная и не главная норма, а "доп".
А понятие нормы сдвигается, поскольку словари не регламентируют, а лишь фиксируют общепринятую традицию, и главный показатель - больший процент говорящих.
Не понимаю, почему сейчас никто не оплакивает (бывшую ещё во времена Вертинского - и Блока) норму авто мужского рода?
Сейчас авто - оно, а тогда был он.
И т.д.
Во времена Блока говорили: "и отвращение от жизни, и к ней безумную любовь". А мы говорим "я чувствую к нему отвращение"...
Опять же и т.д.
Раньше был кейф, стал кайф. И т.д., и т.п.
no subject
Date: 2009-09-02 11:07 am (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 11:14 am (UTC)Но что поделаешь - ни природа, ни язык никогда не считались с чувствами и ощущениями отдельной особи или личности.
no subject
Date: 2009-09-02 11:19 am (UTC)Я помню, как Лидия Аркадьевна Левберг, преподававшая в нашем институте, произносила "тэатр" и "музэй", это было красиво. Но когда кто-то из студенточек попытался ей подражать, это было невыносимо комично.
Когда-нибудь мы будем последними, кто скажет, "крепкий кофе":-)
А ещё была прекрасная форма "палето".
no subject
Date: 2009-09-02 12:04 pm (UTC)А это, как и родословную у собаки, не подделаешь. Можно купить сколько угодно сертификатов, но "ухи" выдадут.
(Это анекдот, помните? Дама приходит, вся в мехах и драгоценностях, на приём к лору и говорит: "Доктор, у меня ухи болят". А он в ответ: "Вы, наверное, офицерская жена?". Она, радостно: "Да! А как Вы узнали, по мехам?". А тот: "Да нет, по ухам!".
А многим ещё жаль будет расставаться с "кофе-он" по причине потери социально-культурной маркировки и дифференциации, отделения овец от козлищ (помните, как это было актуально ещё лет 10-15 назад? одно кофе, одно кофе, а потом наконец кто-то один кофе! ... и один булка).
no subject
Date: 2009-09-02 11:26 am (UTC)слава богу, не притронулись к "звОнят".
no subject
Date: 2009-09-02 12:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 12:41 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:25 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:29 pm (UTC)no subject
Date: 2009-09-02 01:54 pm (UTC)Это как река: если вода в ней застаивается, то река превращается в канаву.
И не всегда можно сказать, что вот этот речной извив (связанный с огибанием препятствия и вообще рельефом) - неправильное действие реки.
У языка точно такие же "подводно-рельефные" законы, не всегда нам видимые.
Например, тот же самый процесс палатализации заднезычных (смягчения г-к-х) - это было (бы) ведь чудовищное нарушение нормы, ужасный стресс для носителей языка, если бы оно не было растянуто во времени.
И точно так же: реке для чего-то нужен и этот валун, и плывущее бревно, и разные температуры течения, омуты и т.п.
Во всём живом нужна какая-то неправильность, сдвиг, деформация - для движения, изменения, подстройки.
В языке действует много законов, среди которых и закон экономии усилий, и своего рода его подвид - закон аналогии. Почему авто стало оно? потому что обычно о и е в окончании (не флексии, потому что её в этих неизменяемых словах нет, а конце слова) - показатель среднего рода (поле, окно). Кафе, кашне, пенсне - вот и "давят" они на "выскочек", выламывающихся из среды.
Резюме, то же пальто, метро (а ведь это метрополитен, сам Бог велел мужского рода сделать), портфолио, какао, радио... Ну и т.д.
no subject
Date: 2009-09-03 07:44 pm (UTC)Тут другое, конечно, просвечивает - страх перед наступающими переменами, ничего хорошего интеллигенции не сулящими. И поэтому многие видят в этих языковых новшествах гораздо больше, чем там изначально присутствует. Но их опасения нетрудно понять, и я не думаю, что основная их причина - в сословных предрассудках.
no subject
Date: 2009-09-03 07:57 pm (UTC)На самом деле волнуется как раз не интеллигенция, вот в чём главный фокус!
Я сейчас прошерстила блоги, и как раз та самая интеллигенция, которой вроде бы положено волноваться, совершенно спокойна, мало того, очень трезва.
Я не знала насчёт йогУрта (что дОговор уже давно "доп.", мы уже с Вами вспомнили), но прочитала у одной из редакторш, принимавших участие в издании новых словарей в 80-е годы, что была единственная норма тогда - йогУрт, а теперь наконец-то узаконили йОгурт.
То есть - как оказалось - взволнована как раз та самая "шариковско-бандерлоговская" часть населения, которая (как Вы увидите из моего сегодняшнего поста) не просто чудовищно безграмотна, а и без обсценной лексики "словечка в простоте не скажет"...
Это невероятно смешно (и трагично): шариковы, отстаиващие чистоту русского языка, при этом никогда в глаза не видевшие ни одного словаря и питающиеся слухами.
В общем, дописываю пока.
no subject
Date: 2009-09-03 08:10 pm (UTC)Беда, может быть, в первую очередь в отсутствии гибкости и некотором снобизме выступающих. И то, и другое, к сожалению, встречается у обеих сторон.
no subject
Date: 2009-09-03 08:16 pm (UTC)Ну вот почитаете, что я "нарыла" в инете.