(no subject)
Apr. 4th, 2007 05:50 pm
Знаете, а ведь просмотр "Wild orchids" с португальскими титрами (расшифровываемыми по ходу дела с помощью мизерного испанского) бледнеет по сравнению с просмотром "Sons & Lovers" с неотключаемым русским переводом.

Мистер Джордан: Кто его так?
Миссис Морел: Он сказал, что не знает их.
Мистер Джордан: Bullshit!
Дубляж: Наверное, большевики.
no subject
Date: 2007-04-04 08:54 pm (UTC)no subject
Date: 2007-04-05 11:40 am (UTC)Да и то, если появится, так будут в основном переводы на иврит, наверное.
no subject
Date: 2007-04-05 03:59 pm (UTC)no subject
Date: 2007-04-05 04:44 pm (UTC)А я и детские люблю посмотреть:-)