(no subject)
Mar. 1st, 2007 03:22 amВчера был великий день: Эве Эстер исполнилось два года.
На радостях я поработала сверхурочно и вот перед вами ДВОЕТОЧИЕ №8:
Иммануэль Римский:ИТАЛЬЯНСКИЕ СОНЕТЫ (переводы
tuu_tikki и
sentjao)
Михаль Говрин:ИМЯ (перевод
singolare и
crivelli)
Виктор Иванiв (
mirmidon):ХОД ИПОХОНДРИИ и четыре стихотворения
Науаль Наффаа:КРАСНЫЙ ХЛЕБ (перевод
crivelli)
Ольга Зондберг (
hmafa): ВСЕ ГОРОДА ТЕПЕРЬ ОДИНАКОВЫ
Тони Кертис:ИЗ МАГИЧЕСКОЙ КНИГИ ЗИМНИХ СНАДОБИЙ (перевод
crivelli)
Елена Крайцберг (
lenagena):СКРАББЛ
Рышард Крыницки:«ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА» (перевод
crivelli)
Екатерина Лавринец (
temporal_): РИТУАЛЫ
Освальд Эггер:ЯБЛОКА РАЗЛОМ | РУЧНАЯ ТАРЕЛКА, ДОЖДЬ
Инна Кулишова (
inna_kulishova):ПЕСНИ СТОПТАННЫХ МИРЯН
Дунаш бен Лабрат:ОН МОЛВИЛ (перевод и комментарий
sentjao)
Карен Шнайдер, Фридеманн Дершмидт:ИНСТИТУТ РИТУАЛОВ И ОБРЯДОВ
О ПОЭТИЧЕСКИХ ФЕСТИВАЛЯХ И ПОЭТИЧЕСКИХ РИТУАЛАХ
donor_darom: ВАЛЕНТНОСТИ ВАЛЕНТИНЫ
ПРОЧТИТЕ И ПЕРЕДАЙТЕ ТОВАРИЩУ!

На радостях я поработала сверхурочно и вот перед вами ДВОЕТОЧИЕ №8:
Иммануэль Римский:ИТАЛЬЯНСКИЕ СОНЕТЫ (переводы
Михаль Говрин:ИМЯ (перевод
Виктор Иванiв (
Науаль Наффаа:КРАСНЫЙ ХЛЕБ (перевод
Ольга Зондберг (
Тони Кертис:ИЗ МАГИЧЕСКОЙ КНИГИ ЗИМНИХ СНАДОБИЙ (перевод
Елена Крайцберг (
Рышард Крыницки:«ПОСЛЕДНИЕ СЛОВА» (перевод
Екатерина Лавринец (
Освальд Эггер:ЯБЛОКА РАЗЛОМ | РУЧНАЯ ТАРЕЛКА, ДОЖДЬ
Инна Кулишова (
Дунаш бен Лабрат:ОН МОЛВИЛ (перевод и комментарий
Карен Шнайдер, Фридеманн Дершмидт:ИНСТИТУТ РИТУАЛОВ И ОБРЯДОВ
О ПОЭТИЧЕСКИХ ФЕСТИВАЛЯХ И ПОЭТИЧЕСКИХ РИТУАЛАХ
ПРОЧТИТЕ И ПЕРЕДАЙТЕ ТОВАРИЩУ!

no subject
Date: 2007-03-01 10:53 pm (UTC)Что за интригующая история "Дана сказала"?
И представьте, параллельно с Вашим комментом я получила мэйл от турецкого поэта-слависта:-)))
no subject
Date: 2007-03-01 11:09 pm (UTC)История не интригующая, вы ее читали:
http://fratrum.livejournal.com/120418.html
А магнитное турецкое совпадение, напротив, весьма любопытно.
no subject
Date: 2007-03-01 11:27 pm (UTC)Нет у нас денег на бумажку, да и на прочий штат - тоже нету. Сами-то мы завсегда без денег работаем.
А историю читала, конечно, что не делает её менее интригующей, впрочем. Тем более, я свою память на анекдотах натренировала. Пока забывать не научишься, хочется повеситься. Потом тоже хочется, но уже по другой причине:-)
Но и турок удивил, это да. Тем более, что он никак не постоянный корреспондент:-)
no subject
Date: 2007-03-01 11:37 pm (UTC)А со своим турком я тоже знакомиться иду, не виделись с ним еще ни разу.
no subject
Date: 2007-03-01 11:49 pm (UTC)Удачи Вам с турком!
no subject
Date: 2007-03-01 11:50 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-02 12:14 am (UTC)Он, бедняга, забыл ответить на наши вопросы, и получив сегодня ссылку на вышедший журнал, решиил изобразить готовность:-)))
Кстати, я только что дважды получила уведомление, что Вы меня зафрендили, к чему бы это?
no subject
Date: 2007-03-02 01:50 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-02 12:49 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-03 12:59 am (UTC)А голову мне уже отрезали. "За атаку на сервера Livejournal" :) Формулировка звучит, признаться, как медаль.
Fr.
no subject
Date: 2007-03-03 09:34 am (UTC)И зачем Вам эти забавы?
no subject
Date: 2007-03-03 03:39 pm (UTC)Забавы эти мне совершенно ни к чему :) Но и оправдываться не вижу в чем, разве что в легкомысленности, с которой добровольно допустил козленка в свой огород. Но я и посейчас не отношусь к ЖЖ с сумрачной серьезностью! А поскольку здесь по-прежнему явлено немало любимых мной людей, скорее всего заведу новый дневничок.
Fr.
no subject
Date: 2007-03-03 03:50 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-03 04:34 pm (UTC)Fr.
no subject
Date: 2007-03-03 05:11 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-03 05:46 pm (UTC)Fr.
no subject
Date: 2007-03-03 06:01 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-03 05:52 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-03 06:34 pm (UTC)