Падающие башни (предпоследние)
Dec. 24th, 2004 01:46 pmВот так увлечёшься темой и не заметишь, как она ворвётся в твою жизнь. Нет, не то что Вы подумали,
capitan_nemo, но в некотором роде близкое. У меня, как и у некоторых других, по прочтении этого интервью пошатнулась очередная любимая литературная башня.

Возможно, в такой ситуации мог бы посодействовать Traditional Italian charm
Я, конечно, не позволила ей упасть, напомнив себе, что никто не без греха, что люблю я не Сашу Соколова, но его книги, что сходным образом пошатнулся для меня, и уже давно, и его враг №1, и срочно занялась восстановительными работами, окружив "Школу для дураков" подпорками и частоколом, а "Палисандрию" поставив на сваи.

Pens
Как говорил в телеинтервью Ф.Абрамов: "Пысатель мыслит на бумаге. Во!"
Но я всё же всерьёз опасаюсь, что к трём существующим книгам СС уже ничего не прибавится.
Bookends

Возможно, в такой ситуации мог бы посодействовать Traditional Italian charm
Я, конечно, не позволила ей упасть, напомнив себе, что никто не без греха, что люблю я не Сашу Соколова, но его книги, что сходным образом пошатнулся для меня, и уже давно, и его враг №1, и срочно занялась восстановительными работами, окружив "Школу для дураков" подпорками и частоколом, а "Палисандрию" поставив на сваи.

Pens
Как говорил в телеинтервью Ф.Абрамов: "Пысатель мыслит на бумаге. Во!"
Но я всё же всерьёз опасаюсь, что к трём существующим книгам СС уже ничего не прибавится.
Bookends
no subject
Date: 2004-12-24 05:16 pm (UTC)1) про фактическую клевету: я не верю, что у Соколова бессознательное могло заставить забыть очень конкретные факты - как проходил суд над Бродским и как работало издательство Ардис.
2) Про степень влияния на поэзию: Бродский внес в русскую поэтику весьма приличный спектр средств, до того характерных только для английской. Они усвоены теперь. То, что они усвоены не теми - это только потому, что "тех" нет. На самом деле они усвоены всем языком. Это и есть влияние, равное пушкинскому: когда после нельзя писать, как до этого поэта. Это не степень "величия". Маяковский не оказал этого влияния, почему - не знаю. Да и как до Пастернака или до Мандельщтама писать можно. А как до Бродского - нельзя. Сходное явление в музыке: как до Прокофьева - можно, а как до Шостаковича - нельзя.
Про властителя же дум я точно не имею в виду. Я следил за Бродским с 64 года, когда мне впервые его дали. В течение очень долгого времени он был не менее велик, но властителем дум точно не был.
3), которого не должно было быть: Соколов обтачивал деревяшечки очень сходные с набоковскими. Но у Набокова они служили.
no subject
Date: 2004-12-24 05:21 pm (UTC)no subject
Date: 2004-12-25 11:23 am (UTC)no subject
Date: 2004-12-25 11:21 am (UTC)А обмен мнениями уже состоялся, поэтому, мне кажется, не стоит топтаться на этом месте дальше, так и повторяться начнём:-)
Только внесу маленькое уточнение в терминологию - под деревяшечкой я понимала темы, которые СС затронул в своих романах, и которые весьма искусно обточил.