(no subject)
Nov. 12th, 2009 01:53 pmСегодня несколько снимков на тему
"Что способно примирить с неудачной съёмной квартирой?",
в Милане, вестимо.
В Иерусалиме тоже не мешало бы об этом подумать, но это мне пока что не под силу.
А в Милане оказалось достаточно:
1. одной розы



2. тигрового коврика для фотографирования Лемура


3. итальянских пирожных
(почему-то почти всё, что мы пробовали оказывалось сицилийским;
на снимке, например cassata siciliana,
а cannoli я, к сожалению не успела увековечить, они были съедены мгновенно.
Наверняка
gasterea сможет объяснить,
почему именно сицилийские кондитерские изделия оставили такой значимый след в итальянской кухне.
Австрийское влияние померещилось мне лишь однажды,
когда у чего-то вроде brioche con crema оказалось какое-то немецко звучащее название)

4. и
- это уже масло масляное, но мы же не боимся тавтологий -
пять шиповников с развалин древнего амфитеатра

5. и (last and least) обнаруженная в типичной библиотеке итальянского интеллектуала
с непременными биографиями Ленина и Троцкого
крошечная книжечка с ценными советами per lei e per lui и пикантными картинками.
В частности, на этой странице раскрыта глава Ironia,
которая рекомендована и per lei, и per lui,
с чем невозможно не согласиться.

"Что способно примирить с неудачной съёмной квартирой?",
в Милане, вестимо.
В Иерусалиме тоже не мешало бы об этом подумать, но это мне пока что не под силу.
А в Милане оказалось достаточно:
1. одной розы



2. тигрового коврика для фотографирования Лемура


3. итальянских пирожных
(почему-то почти всё, что мы пробовали оказывалось сицилийским;
на снимке, например cassata siciliana,
а cannoli я, к сожалению не успела увековечить, они были съедены мгновенно.
Наверняка
почему именно сицилийские кондитерские изделия оставили такой значимый след в итальянской кухне.
Австрийское влияние померещилось мне лишь однажды,
когда у чего-то вроде brioche con crema оказалось какое-то немецко звучащее название)

4. и
- это уже масло масляное, но мы же не боимся тавтологий -
пять шиповников с развалин древнего амфитеатра

5. и (last and least) обнаруженная в типичной библиотеке итальянского интеллектуала
с непременными биографиями Ленина и Троцкого
крошечная книжечка с ценными советами per lei e per lui и пикантными картинками.
В частности, на этой странице раскрыта глава Ironia,
которая рекомендована и per lei, и per lui,
с чем невозможно не согласиться.

no subject
Date: 2009-11-12 12:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 12:11 pm (UTC)А как Вы летаете с Лемуром? Он у Вас на коленях, в салоне?
no subject
Date: 2009-11-12 12:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 01:11 pm (UTC)Я сразу высунулась в окно, чтобы поглядеть на свои розы под окном. ("свои" - тут же почувствовала себя маленьким принцем). Просто там один куст - особенный - его розы - пахнут. Каждый раз, выходя из дома или возвращаясь, встаю на цыпочки и нюхаю - да все тот же аромат. Соседи тихонько посмеиваются над этой традицией.
И это ваши розы - утешили меня, и напомнили о розах под окном
И, конечно же, Лемур - замечательно выглядит на этом коврике
no subject
Date: 2009-11-12 01:14 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 01:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 01:23 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 02:35 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 02:55 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 03:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 03:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 03:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 03:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 03:23 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 03:29 pm (UTC)Помню, мне когда-то в детстве пришлось оказаться в больнице на свой день рождения и мне одна знакомая принесла туда цветы и какого-то гномика смешного - это было просто счастье:-)
no subject
Date: 2009-11-12 03:34 pm (UTC)Удивительное дело, почему-то покупные розы почти никогда не пахнут, а те, что на кустах (или с куста) - благоухают вовсю.
Но эта миланская начала пахнуть, постояв у нас сутки, как-то оправилась, наверное, от того холода, в котором их обычно хранят.
no subject
Date: 2009-11-12 03:37 pm (UTC)Кроме названий пирожных, только per lei e per lui - для неё и для него, brioche con crema - бриошь с кремом, cannoli - трубочки и Ironia, естественно, - Ирония.
no subject
Date: 2009-11-12 03:43 pm (UTC)Но и её, пожалуй, я предпочтитаю прочим возможностям:-))
no subject
Date: 2009-11-12 04:14 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 05:04 pm (UTC)Per lei e per lui
Date: 2009-11-12 05:13 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 05:37 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 05:41 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 06:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-12 06:57 pm (UTC)Наша-то, увы, не съёмная (та, что в Иерусалиме).