(no subject)
Jun. 29th, 2007 03:40 amПеретаскивать, значицца, говорите.
Перетаскиваю.
Если кто что видел уже - прошу простить.
Запись от 25 октября 2006 года:
singolare об Эдварде Лире:





Мёртвое море

Вид на Иерусалим с Масличной горы

Масада

Гефсиманский сад

Эдвард Лир в
felicity_verses
Перетаскиваю.
Если кто что видел уже - прошу простить.
Запись от 25 октября 2006 года:





Мёртвое море

Вид на Иерусалим с Масличной горы

Масада

Гефсиманский сад

Эдвард Лир в
no subject
Date: 2007-06-29 05:32 am (UTC)А портрет чей?
no subject
Date: 2007-06-29 05:34 am (UTC)Совершенно он не совпадает с моим представлением об его внешнем виде!
Спасибо, все очень интересно.
это НАДО было сделать!!!
Date: 2007-06-29 07:09 am (UTC)СПАСИБО!
Удивительно интересно(из "поэтических", что ли, источников), что Ближний Восток (в т.ч. и Палестина, и сам Иерусалим) для англичан, к концу 19-го века чуть не полсвета превративших в свою колонию, - оставался диким и "необъезженным", - в отличие, к примеру, от той же Индии, - где и жарА - пожарче, и прочее - "попротчОвее"... - даром, что все мы историю 20-го в. как бы себе представляем.
Спасибо Вам огромное, Гали-Дана, за републикацию таковых материалов.
Большой Привет Некоду -
Ваши ЕВ+ОК
no subject
Date: 2007-06-29 08:45 am (UTC)Непременно: В будущем году - В ИЕРУСАЛИМЕ!
Date: 2007-06-29 08:52 am (UTC)Одним из немногочисленных исключений (помимо официальных лиц и их семей) был пре-рафаэлит Хольман Хант. Может, Некод ещё напишет о нём.
Рада, что Вам было интересно.
И привет Вам от Н., а Е.В. - от нас обоих!
no subject
Date: 2007-06-29 09:16 am (UTC)А еще читаю сейчас "Повесть о любви и тьме", и всё интересно.
no subject
Date: 2007-06-29 09:51 am (UTC)Вот только я не пойму - почему вы все читаете что угодно из израильской литературы, а Шахара так и не почитали?!:-)
no subject
Date: 2007-06-29 10:53 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-29 01:06 pm (UTC)Вроде, уже столько ссылок об этом давала...
Вот, например:http://www.polit.ru/culture/2006/11/24/zinger.html
Не очень удачное интервью, но всё-таки какая-то информация.
Просто обидно. Мы, например Гроссмана, которого сами же переводили, никогда не рекламируем, а Шахара - очень любим и всем советуем, а результат прямо противоположный:-(
Вот искала ссылки и нашла фрагмент перевода - хамски опубликованный даже без имени переводчика:
http://magazines.russ.ru/ural/2004/11/sh7.html
А это из нашего журнала, часть третьего романа, ещё не опубликованного:
http://polutona.ru/index.php3?show=dvoetochie&id=113
Вот ещё фрагмент из второй книги:
http://www.plexus.org.il/texts/shahar_vbib.htm
Это статья о второй книге:
http://www.lechaim.ru/ARHIV/144/n2.htm
no subject
Date: 2007-06-29 01:13 pm (UTC)А я, видимо, пропустила как-то.
Теперь буду знать, что искать и обязательно прочитаю! Спасибо!
no subject
Date: 2007-06-29 01:44 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-29 01:52 pm (UTC)А Оза она не читала, и почти наверняка читать не будет. Впрочем, я еще нахожусь в самом начале, так что, возможно, изменю свое мнение и скажу, чтоб прочитала.
лира Лира
Date: 2007-06-29 07:03 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-29 07:21 pm (UTC)Оза я не читала.
no subject
Date: 2007-06-29 07:24 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-29 07:25 pm (UTC)Как и множество других очень достойных людей, например, мой любимый математик 20-го века, просто поражающий моё воображение, Ален Тьюринг.
no subject
Date: 2007-06-29 07:31 pm (UTC)Читаю Оза. Вчитываюсь пока что. Уже стало нравиться.
no subject
Date: 2007-06-29 07:32 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 09:58 am (UTC)расстрельныебесконечные.no subject
Date: 2007-06-30 09:59 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 09:59 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 10:53 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 11:05 am (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 12:07 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 12:08 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 12:15 pm (UTC)Re: лира Лира
Date: 2007-06-30 01:42 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 01:42 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 01:44 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 06:28 pm (UTC)no subject
Date: 2007-06-30 07:18 pm (UTC)