(no subject)
Aug. 13th, 2006 05:20 pmХоть я и писала здесь уже о любимых детских книжках, но перед флэш-мобом от
irdr не смогла устоять. Итак, детские книжки стран СЭВ.
В детстве у меня их было немного. Стихи Юлиана Тувима и "Приключения тряпичной Бальбиси" Янины Броневской (любопытно, найдётся хоть кто-нибудь, кто бы читал её?). Потом у знакомых и в библиотеке одалживались "Озорные сказки" Йозефа Лады, сказки Карела Чапека и "Академия пана Кляксы" Яна Бжехвы, чью прелесть я оценила гораздо позже, сопоставив её с "Якобом фон Гунтеном" Роберта Вальзера (вторая часть, кажется, она называлась "Путешествия пана Кляксы", по-прежнему мне не нравится).
Зато потом я наверстала упущенное, прочитав "Фердинанда Великолепного", "Проснись, Фердинанд!" и "Послушай-ка, слон" Людвига Ежи Керна, "Синюю книгу сказок" Любомира Фельдека, "Эдуданта и Францимора" Полачека, "Кубу и Кубикулу" Владислава Ванчуры, "О квадратно-круглом лесе, Микке-Мяу и других" Эрвина Лазара, и конечно, самое любимое: "Арнольда-Китолова" Ивана Манди, "Сад" Иржи Трнки (на русский, вроде бы, не переводился) и "Анечку-Невеличку и Соломенного Губерта" Витезслава Незвала (иллюстрации Виктора Пивоварова).
У Незвала есть ещё одна прекрасная "детская" книжка, выходившая по-русски, но в Чехословакии "Вещи, цветы, зверюшки и люди для детей", кто-нибудь с ней знаком?
В детстве у меня их было немного. Стихи Юлиана Тувима и "Приключения тряпичной Бальбиси" Янины Броневской (любопытно, найдётся хоть кто-нибудь, кто бы читал её?). Потом у знакомых и в библиотеке одалживались "Озорные сказки" Йозефа Лады, сказки Карела Чапека и "Академия пана Кляксы" Яна Бжехвы, чью прелесть я оценила гораздо позже, сопоставив её с "Якобом фон Гунтеном" Роберта Вальзера (вторая часть, кажется, она называлась "Путешествия пана Кляксы", по-прежнему мне не нравится).
Зато потом я наверстала упущенное, прочитав "Фердинанда Великолепного", "Проснись, Фердинанд!" и "Послушай-ка, слон" Людвига Ежи Керна, "Синюю книгу сказок" Любомира Фельдека, "Эдуданта и Францимора" Полачека, "Кубу и Кубикулу" Владислава Ванчуры, "О квадратно-круглом лесе, Микке-Мяу и других" Эрвина Лазара, и конечно, самое любимое: "Арнольда-Китолова" Ивана Манди, "Сад" Иржи Трнки (на русский, вроде бы, не переводился) и "Анечку-Невеличку и Соломенного Губерта" Витезслава Незвала (иллюстрации Виктора Пивоварова).
У Незвала есть ещё одна прекрасная "детская" книжка, выходившая по-русски, но в Чехословакии "Вещи, цветы, зверюшки и люди для детей", кто-нибудь с ней знаком?
no subject
Ну, я, естественно, с произведениями оных авторов знаком, однако большинство из них прочитал уже во взрослом возрасте... сыну.
Из остальных - Тувим, конечно.
А еще у меня была книжка венгерского автора Енё Сентивани (видите, даже имя помню!) "Почта должна дойти". Это, правда, не сказка, а прекрасно рассказанная для детей история почтовой службы - от Древнего Рима до наших дней. С картинками, естественно. Мне было лет восемь, когда отец ее купил. Помню, над историей о героических телеграфистах "Титаника" (передавали сигнал бедствия, пока их рубку не захлестнула вода) я даже разревелся.
no subject
Date: 2006-08-13 03:49 pm (UTC)no subject
Date: 2006-08-13 03:59 pm (UTC)