Sep. 18th, 2007

crivelli: (rose)
И вот наконец, жимолость, она же каприфоль, в русской и советской поэзии.
За Дельвига и две набоковские цитаты большое спасибо, [livejournal.com profile] m_bezrodnyj!

Image Hosted by ImageShack.us

(Anthonore Christensen)

A.A.Дельвиг
Купальницы


«Как! ты расплакался! слушать не хочешь и старого друга!
Страшное дело: Дафна тебе ни полслова не скажет,
Песень с тобой не поет, не пляшет, почти лишь не плачет.
Только что встретит насмешливый взор Ликорисы, и обе
Мигом краснеют, краснее вечерней зари перед вихрем!
Взрослый ребенок, стыдись! иль не знаешь седого сатира?
Кто же младенца тебя баловал? день целый, бывало,
Бедный, на холме сидишь ты один и смотришь за стадом:
Сердцем и сжалюсь я; старый, приду посмеяться с тобою,
В кости играя, поспорить, попеть на свирели. Что ж вышло?
Кто же, как ты, свирелью владеет и в кости играет?
Сам ты знаешь, никто. Из чьих ты корзинок плоды ел?
Всё из моих: я, жимолость тонкую сам выбирая,
Плел из нее их узорами с легкой, цветною соломой.
1824

Read more... )

(Будет ещё немножко прозы и чуть-чуть переводов).
crivelli: (rose)
Ну и пожалуйста, раз вы такие. Вот вам предпоследняя жимолость. Завтра уеду от вас, а последнюю жимолость зажму. Не любите вы цветочки, знаю.

Бусон

Тихий звон комаров -
Каждый раз, когда облетает
Жимолости цветок.

Пер. Веры Марковой


Read more... )

Profile

crivelli: (Default)
crivelli

January 2024

S M T W T F S
 123456
7 8910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 9th, 2025 08:50 am
Powered by Dreamwidth Studios