Date: 2006-02-20 07:01 pm (UTC)
Дорогая
[livejournal.com profile] crivelli,
простите, что сразу не откликнулась, т.к. вопрос задан был Вами очень актуальный.
Отчасти ответ на него - в вышедшей книге Надежды Мальцевой "Дым отечества: 1974 -1985", о чем я писала у себя, о чем говлрил [livejournal.com profile] witkowsky; если хотите книгу, - сообщите, пожалуйста, на bauta@yandex.ru Ваш почтовый адрес, - и книга будет у Вас-)).
А по сути, - поэзия - всегда очень открытый "организм", - и любые вливания в него - из иноязычных культур, языков и проч., - никогда ни кого не обеднили, - (я не о случаях откровенного плагиата), - наоборот. Бродский - и Катулл, к примеру. Пушкин - и английские романтики, + Шекспир, + Бернс; Георгий Иванов - и Готфрид Бенн; Мандельштам - и его интерпретация Паулем Целаном... - в итоге, - получаем множество величин мирового значения.
Вл. Микушевич, один из лучших переводчиков Рильке, вообще считает, что "стихотворение рождено в пространстве и во времени, и участь поэта - поймать сей миг; а на каком языке - значения не имеет, ибо язык у поэзии всегда один: Слово".
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

crivelli: (Default)
crivelli

January 2024

S M T W T F S
 123456
7 8910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 15th, 2025 12:30 am
Powered by Dreamwidth Studios