For
gasterea"PALESTINE SOUP!" said the Reverend Doctor Opimian, dining with his friend Squire Gryll; "a curiously complicated misnomer. We have an excellent old vegetable, the artichoke, of which we eat the head; we have another of subsequent introduction, of which we eat the root, and which we also call artichoke, because it resembles the first in flavour, although, me judice, a very inferior affair. This last is a species of the helianthus, or sunflower genus of the Syungenesia frustranea class of plants. It is therefore a girasol, or turn-to-the-sun. From this girasol we have made Jerusalem, and from the Jerusalem artichoke we make Palestine soup."
[............................]
MR. GRYLL.
Whatever ground we take, Doctor, there is one point common to most of these cases: the word presents an idea, which does not belong to the subject, critically considered. Palestine Soup is not more remote from the true Jerusalem, than many an honourable friend from public honesty and honour. However, Doctor, what say you to a glass of old Madeira, which I really believe is what it is called?
"Gryll Grange" by Thomas Love Peacock