Почти! Только здесь приставка повышает ценность, так что равенство не абсолютное. А в истовый-неистовый я не обнаруживаю совсем никаких расхождений. А Вы?
Ну вообще-то не совсем равно. Но, конечно, интересно. Я давно об этом думал. И придумал изможденный - изнеможденный. Правда, я как-то не вполне уверен в полном существовании слова "изнеможденный", но уж изнеможение точно есть. В общем, пара примерно того же сорта. Лена-Шагинская пара "ценный -- бесценный" чуть другого рода - мне кажется, она на полдороге к процессу, который выражен по-русски в выражениях типа "ужасно хорошо", а по-англ и по-фр вполне закончился словами "terrible", "terrific" и тд. Но ей виднее, это она лингвист.
Есть еще две забавные пары, не вполне подходящие, но в них тоже приставки меняют смысл не на тот, на который должны: "ординарный - экстраординарный" и "гениально-конгениально".
А! Вот еще (по аналогии с "хай-нехай"): ужели - неужели А твою пару я некогда обыграла, кстати: "...Здесь неистово - истово - шлялся в амурных трудах" (в книжке есть).
no subject
ЛЮБИШЬ=НЕЛЮбИШЬ
:)
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Хотя оба эпитета позитивно-оценочные, это да.
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Лена-Шагинская пара "ценный -- бесценный" чуть другого рода - мне кажется, она на полдороге к процессу, который выражен по-русски в выражениях типа "ужасно хорошо", а по-англ и по-фр вполне закончился словами "terrible", "terrific" и тд. Но ей виднее, это она лингвист.
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Это по-каковски будет?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
по Ожегову
неистовый - буйный, безудержный
Re: по Ожегову
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
"ординарный - экстраординарный" и "гениально-конгениально".
no subject
(no subject)
no subject
(Привет, я вернулась:-))).
no subject
С возвращением! Хорошо было?
(no subject)
no subject
ужели - неужели
А твою пару я некогда обыграла, кстати: "...Здесь неистово - истово - шлялся в амурных трудах" (в книжке есть).
ужели - неужели
no subject
Ненавидеть=ненаглядный.
И кстати:
тот=этот "Этот" видимо Не тот.
Истый монах, истый коллекционер,
Неистовый революционер, неистовый фанатик.
К этим прилагательным подходят разные существительные
no subject
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)