crivelli: (headache)
crivelli ([personal profile] crivelli) wrote2009-08-25 01:45 pm

(no subject)

Редактирую старые переводы Хези Лескли (не те, что по ссылкам).
Узнала новое слово: ДИАМАНТЕР.
А вы такое слово знаете?

[identity profile] redgum11.livejournal.com 2009-08-25 10:58 am (UTC)(link)
Хммм.мы не знаем,но придумать можем.Огранщик алмазов?

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-25 11:41 am (UTC)(link)
Нет, огранщик - это как раз старомодный брильянтщик, а диамантер, если я правильно поняла, это бизнесмен с алмазной биржи.

[identity profile] redgum11.livejournal.com 2009-08-25 01:07 pm (UTC)(link)
он мАнтирует диа-(дорогие) бриллианты в кучку.

Re: :Ь

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-25 02:16 pm (UTC)(link)
Да-да, и стихотворение, приблизительно, об этом:-)

[identity profile] zver-libre.livejournal.com 2009-08-25 11:17 am (UTC)(link)
мы нет, но гугл знает )) правда в основном в решительно прекрасном сочетании "диамантер-девелопер"

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-25 11:42 am (UTC)(link)
То есть, бизнесмен с алмазной биржи, да?

[identity profile] zver-libre.livejournal.com 2009-08-25 11:48 am (UTC)(link)
насколько я понимаю - что-то в этом роде, да

[identity profile] aagg.livejournal.com 2009-08-25 01:13 pm (UTC)(link)
Поздравляю (переводы).

Слово: ВЫКУПИТЬ. Значит: выведать.
(И не я одна сегодня, видно, узнала это слово, т.к. ресурс интернетный и читаемый.)

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-25 05:50 pm (UTC)(link)
Спасибо:-)

Невероятно. А что за ресурс такой?

[identity profile] mymmi-troll.livejournal.com 2009-08-25 01:54 pm (UTC)(link)
Что то знакомое , но вот откуда и что сразу не вспомню.

[identity profile] kot-shred.livejournal.com 2009-08-25 02:27 pm (UTC)(link)
не знаем
мы не местные темные :)

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-25 05:48 pm (UTC)(link)
Вот ведь беда...
А как бы Вы назвали бизнесмена с алмазной биржи?

[identity profile] tamara-borisova.livejournal.com 2009-08-25 11:18 pm (UTC)(link)
По возрастанию предпочтительности: торговец алмазами, торговец драгоценностями, алмазопромышленник, алмазоторговец.
Если он и добывает алмазы, и обрабатывает, и продаёт, то можно парой: алмазопромышленник и алмазоторговец.
Если он посредник, то есть такое понятие, как алмазный маклер (ну или алмазный посредник).
Вообще желателен более широкий контекст: что он там на бирже делает, в качестве кого выступает?
Да, есть ещё вариант алмазный предприниматель, но мне он не очень нравится.

Но ни в коем случае не диамантёр (диамантер?), у которого сразу два недостатка - "западнический" и "славянофильский": русский диамант (аналогично яхонту) архаичен, английский diamond - чужероден. Эта мерцающая двусмысленность одинаково неудачных вариантов вызывает (лично у меня) неприятное щекочущее чувство.

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-26 01:00 pm (UTC)(link)
Спасибо, Тамара!
В стихотворении есть определённая сложность: складывается впечатление, что речь идёт именно о маклере, который мнит себя промышленником. Буду ещё думать.

И при этом на Яндексе на "диамантер"а нашлось 14 тыс. страниц, на алмазопромышленника - 76 страниц, а на алмазоторговца и того меньше:-(
Edited 2009-08-26 13:06 (UTC)

[identity profile] tamara-borisova.livejournal.com 2009-08-26 01:11 pm (UTC)(link)
Да про частотность-то понятно, всякие швоблеры-воблеры и шелфтокеры расплодились...
Может, его алмазным дельцом обозвать (или там нет иронического отношения)?

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-26 01:13 pm (UTC)(link)
Там полно иронии, но другого свойства, в названии мне бы не хотелось её добавлять. Будет избыточно.

[identity profile] tamara-borisova.livejournal.com 2009-08-26 01:20 pm (UTC)(link)
Если хотите - на почту пришлите мне текст, обожаю такие задачки...

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-26 01:23 pm (UTC)(link)
Спасибо, Тамара!
Я думаю, что скоро покажу всё это у себя в ЖЖ.

Re: :-)

[identity profile] kot-shred.livejournal.com 2009-08-25 05:52 pm (UTC)(link)
я подозревала :)

[identity profile] past-elle.livejournal.com 2009-08-25 06:35 pm (UTC)(link)
Сначала подумала, что это возможно, это симбиоз диамата и какой-то мантери :))
Вообще, и я слово вижу впервые )

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-26 01:01 pm (UTC)(link)
:-))

[identity profile] mrka.livejournal.com 2009-08-27 07:53 am (UTC)(link)
Знаю такое слово. Из детектива Дика Френсиса о торговле камнями.

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-27 08:24 am (UTC)(link)
Это, наверное, что-то недавно переведённое?

[identity profile] mrka.livejournal.com 2009-08-27 07:55 pm (UTC)(link)
Да нет, уж не меньше 10 лет точно, а думаю, что больше.

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-27 08:02 pm (UTC)(link)
И это слово нормально воспринималось? Или всё-таки брррр?

[identity profile] mrka.livejournal.com 2009-08-28 08:53 am (UTC)(link)
В контексте воспринималось нормально. Ну, скажем, как профессиональный жаргон.

[identity profile] crivelli.livejournal.com 2009-08-28 09:37 am (UTC)(link)
Мне тоже кажется, что как профессиональный жаргон это вполне приемлемо.
Но все, кроме тебя, сделали большие глаза:-)

[identity profile] mrka.livejournal.com 2009-08-28 09:56 am (UTC)(link)
:)