Entry tags:
Пройденное
Любопытное ощущение, когда фоном праздников проходит всё менее вяло текущая головная боль. Возможно, такова и должна быть моя объективная реальность, не знаю.
Но два дня подряд такой природы и фантазии, это незабываемо.
Сперва мы отметили Ту бе-Ав, наш ответ Св.Валентину, а также продолжение успешной развиртуализации с
tallen и
zhukovzh.
Вид на Старый город при полной луне с террасы кофейни при церкви св.Эндрю, где мы были единственными посетителями.
Метрдотель, статный араб почтенных лет, мешавший куцый иврит с зачаточным английским и пересыпавший свою речь русскими и польскими словами. На чистейшем языке жестов он объяснил мне, что кофе, гордо названный в меню "турецким", есть ни что иное, как печально знаменитый "кафе-боц"*, а вовсе не благородный напиток, именуемый в правильных местах "арабским кофе".
Гаспаччо был на молоке, блин с мороженым - солон, как слёзы изгнания, эспрессо пресен, а крем-карамель оказался не вполне кремом (так как сливок при его приготовлении явно не использовали). Потому, заполняя опросник, поданный нам после оплаты счёта, мы отметили welcome и service галочками в разделе excellent, в то время как food - птичкой в разделе good.
На следущий день чтением стихов про негодяев мы отмечали день рожденья
singolare (на сей раз - по еврейскому календарю). Голова болела уже вовсе не по-детски, я пряталась за клетчатыми очками и старательно смеялась, "когда было смешно". Смешно было всё время. Особенно под утро, когда я разбудила героя торжества очередным требованием очередной таблетки.
PS Уже написав сие и отправившись побродить по френд-ленте, я обнаружила следущую запись.
PPS Четырнадцать человекна сундук мертвеца в десятиметровой комнате - это прекрасно. Но пятнадцатого уже не впихнуть, упираться будет. Так что следующие чтения, скорее всего, состоятся в "Барбуре", она же "Лебядь".
*боц (иврит) - грязь.
кафе-боц - ложка молотого кофе на полстакана кипятка.
Но два дня подряд такой природы и фантазии, это незабываемо.
Сперва мы отметили Ту бе-Ав, наш ответ Св.Валентину, а также продолжение успешной развиртуализации с
Вид на Старый город при полной луне с террасы кофейни при церкви св.Эндрю, где мы были единственными посетителями.
Метрдотель, статный араб почтенных лет, мешавший куцый иврит с зачаточным английским и пересыпавший свою речь русскими и польскими словами. На чистейшем языке жестов он объяснил мне, что кофе, гордо названный в меню "турецким", есть ни что иное, как печально знаменитый "кафе-боц"*, а вовсе не благородный напиток, именуемый в правильных местах "арабским кофе".
Гаспаччо был на молоке, блин с мороженым - солон, как слёзы изгнания, эспрессо пресен, а крем-карамель оказался не вполне кремом (так как сливок при его приготовлении явно не использовали). Потому, заполняя опросник, поданный нам после оплаты счёта, мы отметили welcome и service галочками в разделе excellent, в то время как food - птичкой в разделе good.
На следущий день чтением стихов про негодяев мы отмечали день рожденья
PS Уже написав сие и отправившись побродить по френд-ленте, я обнаружила следущую запись.
PPS Четырнадцать человек
*боц (иврит) - грязь.
кафе-боц - ложка молотого кофе на полстакана кипятка.
no subject
no subject
На самом деле, нас тут немало таких, страдальцев головой:-)
no subject
Кончай болеть, а?
no subject
Бе:-)
Неплохо бы, конечно.
no subject
no subject
no subject
no subject
Дык!
no subject
Спасибо еще раз, выздоравливай!
no subject
Но самим-то вам как приходилось тесниться! Просто смотреть было больно.
no subject
no subject
no subject
хоть ты тресни
no subject
no subject
боль как концепт.
поговорим?
no subject
no subject
Гаспаччо на молоке - по-моему, страшно.
no subject
Насчёт гаспаччо, не столько страшно, сколь - странно. Повторить никому из пробовавших, мне кажется, не захочется.