crivelli: (Default)
crivelli ([personal profile] crivelli) wrote2007-05-30 04:25 pm
Entry tags:

(no subject)

Хм, мой пост с источником раздражения канул в Лету.
Ничего, восстановим.

Вашему вниманию предлагается Московско-Питерский словарь

Выношу из комментов у [livejournal.com profile] avrukinesku, обратившего моё внимание на эту страницу:

Думочка - так назывались подушки, слово было с оттенком старомодной дурашливости. Мужские портфели или сумки так никогда не назывались.
Тэшка - какой-то невразумительный слэнг, никогда такого не слышала.
Женщина и Дама, Курица и Кура, Свекла и Свёкла - различие, скорее, социального свойства, нежели географического.
Бокал - никогда не был названием кружки. Так же как и колонка - названием пенала. Бокал и фужер соседствовали в употреблении. Колонка бывала газовая, как в Москве, так и в Ленинграде.
Панель употреблялась только в контексте "выйти на панель", тротуар был тротуаром.
Многие противопоставления таблицы никогда не были противопоставлениями, в чём в случае "кулька и пакета" признаются сами составители.


Мой личный опыт сочетает в себе и питерское, и московское словоупотребление - родилась я в Ленинграде, но мама была москвичкой.
Так что ни бордюр, ни поребрик, ни подъезд, ни парадное меня не смущали.


Меня обычно не раздражают, а занимают такие особенности.
А вот такие таблицы - да, раздражают