À la Сэй-Сенагон
То, что трудно понять
Не перестает изумлять российское обыкновение писать о переводной литературе, не упоминая переводчика.
А вам что особенно трудно бывает понять, милые френды?
Не перестает изумлять российское обыкновение писать о переводной литературе, не упоминая переводчика.
А вам что особенно трудно бывает понять, милые френды?